Transforming Sexual Misconduct

Lord BUDDHA, may you and the bodhisattvas open your heart of love towards me and support me spiritually. Give me the strength to help society through this dark time of much sexual misconduct. I am aware that if I do not have a strong practice of mindfulness when my senses are receiving sensual impressions, sexual desire will be aroused in me every day. Whenever that energy is aroused, my body and mind are no longer protected because the sexual energy will push me to find ways of satisfying it.
Sexual misconduct is destroying millions of lives every year and if I do not practice mindfulness, I can easily become a victim of it. Our world is being burned by the fire of sexual misconduct. I am aware that illness such as HIV/AIDS and other sexually transmitted diseases have created enormous suffering all over the world. I vow to do everything in my power to contribute to lessening the suffering of such illnesses and to prevent HIV/AIDS and other sexually transmitted diseases from being transmitted in the future. I bow my head and ask Buddha and the bodhisattva Avalokiteshvara to, out of compassion, rain down on our planet drops of the nectar of great love. I know that only when there is true love, responsibility, and awareness can we save our world from this situation.
Touching the Earth
With body, speech, and mind in perfect oneness, I touch the earth three time before the Bodhisattva of Great Compassion, Avalokiteshvara. May the energy of great compassion transform and put an end to the obstacles brought about by sexual misconduct. [Bell]

Trạng Huống Đen Tối Gây Bởi Tà Dục

Khải Bạch
Bạch đức Thế Tôn, xin đức Thế Tôn và chư vị Bồ tát mở lòng thương xót và hộ niệm cho chúng con để chúng con có thể có đủ sức chuyển hóa được những trạng huống đen tối của xã hội hiện tại gây nên bởi năng lượng tà dục. Chúng con ý thức rằng nếu chúng con không thực tập chánh niệm vững vàng trong lĩnh vực tiếp thọ xúc thực, thì hạt giống dục tình trong chúng con sẽ bị tưới tẩm hàng ngày và mỗi khi hạt giống ấy được tưới tẩm và năng lượng tà dục phát khởi thì thân và tâm chúng con không còn được an ổn, và chúng con sẽ bị năng lượng ấy thúc đẩy đi tìm sự thỏa mãn tà dục.

Tai họa SIDA đang làm tiêu hao hàng triệu sinh mạng mỗi năm, và bất cứ ai trong chúng con nếu không thực tập chánh niệm cũng có thể rơi vào hiểm họa ấy ngay trong chốc lát. Lưỡi hái của thần chết Sida làm rơi rụng hàng trăm ngàn sinh mạng con người trong từng giờ, còn khốc hại hơn những trái bom nguyên tử. Thế giới của chúng con đang bị ngọn lửa của tà dục làm cho bốc cháy, cúi xin đức Thế Tôn và đức Bồ Tát Quan Thế Âm xót thương rải xuống trên hành tinh chúng con những giọt nước thanh lương của tình thương lớn. Chúng con biết chỉ có tình thương và ý thức trách nhiệm mới cứu được cho thế giới chúng con.
Địa Xúc
Chúng con xin kính cẩn lạy xuống ba lạy trước đức Bồ Tát Quan Thế Âm, cầu xin năng lượng từ bi của Ngài chuyển hóa và tiêu trừ nghiệp chướng tà dục trong chúng con (C)